Läs med mig Mika bok – Kapitel 2

Planerar ondska … När man läser ”planerar ondska” tänker jag direkt ”men, så gör man ju inte”. Och försöker intala mig att det är ju ingenting man vill göra medvetet. Men kanske är det så att det är just precis det som sker. Inte bara tänker. Man sätter sina planer i verket. Inte konstigt denna värld ser ut som den gör. 

För det står i deras makt … Otäckt. De som planerar ondska har makt att genomföra det. O vad jag önskar att Gud sätter stopp för all ondska som planeras så att den aldrig genomförs. 

Sluta predika … eller ”profetera inte”. Mika 2:6: Det hebreiska ordet nataf kan översättas både med predika och profetera. Ordagrant är betydelsen att sippra eller droppa, men kan även används om att uttrycka sig spontant. Det gör denna vers mångtydig och svåröversatt

Vandra i lögnens ande … 2:11: Hebr. ruach har betydelsen av både vind och ande. Betydelsen tillsammans med ”och lögn” kan bli att han ”vandrar i lögnens ande”, eller att han följer tomhet eller tidsandans vind.

Löftet … Mitt i allt detta ger Gud ett löfte. Han skall befria sitt folk. Herren skall i spetsen före dem. Barmhärtigt stort. Det är väl så vi vill se Guds folk marschera framåt i den tid vi lever i. Där Gud går före oss.

Har du några tankar om detta avsnitt?

Lämna en kommentar